ORANG BODOH VS ORANG PINTAR
ORANG BODOH VS ORANG PINTAR
By Mario Teguh
Orang bodoh sulit dapat kerja, akhirnya berbisnis…
Agar bisnisnya berhasil, tentu dia harus rekrut orang pintar.
Walhasil boss-nya orang pintar adalah orang bodoh. Read more…
Ucapan Sehari-Hari Dalam Bahasa Jepang Yang Sering di Pakai
Berikut contoh ucapan salam & ekspresi:
- オはよう ございます : Ohayou gozaimasu (Selamat pagi)
- コんにちわ : Konnichiwa (Selamat siang)
- コんばんわ : Konbanwa (Selamat malam)
- オやすみ なさい : Oyasumi nasai (Selamat tidur)
- サようなら : Sayounara (Selamat tinggal atau Selamat jalan)
- ジャ, また あした : Ja, mata ashita (Sampai jumpa besok, ya)
- アりがとう ございます : Arigatou gozaimasu (Terima kasih)
- ドうも ありがとう ございます : Doumo arigatou gozaimasu (Terima kasih banyak)
- ドう いたしまして : Dou itashimashite (Sama-sama, Terima kasih kembali)
- スみません : Sumimasen (Maaf)
- スみません : Sumimasen (Permisi)
- シつれい ですが : Shitsurei desuga…(Permisi/Maaf…—> diucapkan sebelum bertanya tentang hal pribadi)
- オねがいします : Onegaishimasu (Minta tolong)
- オげんき です か : Ogenki desu ka? (Apa kabar?)
- ゴめん ください : Gomen kudasai (“Permisi”, —> digunakan ketika berkunjung ke rumah orang lain)
- イらっしゃいませ : Irasshaimase (Selamat datang —> diucapkan pada tamu restoran, hotel, dll)
- イらっしゃい : Irasshai (Selamat datang —> dipakai pada waktu kedatangan tamu)
Dibawah ini ada beberapa ungkapan lainnya yang bisa kamu gunakan :
- ごーきげん いかが です か : go-kigen ikaga desu ka : apa kabar
- おーはよお ございます : o-hayoo gozaimasu : selamatan pagi
- よい おーてんき です ね : yoi o-tenki desu ne : cuaca yang indah
- おーめ に かかれて うれしい です : o-me ni kakarete ureshii desu : senang berkenalan dng anda
- ながい こと おーじゃま いたしました : nagai koto o-jama itashimashita : terima kasih atas waktunya
- みょおにち また おーあい しましょお : myoonichi mata o-ai shimashoo : sampai ketemu besok
- わたし いんどねしあん です : watashi indonesian desu : saya orang indonesia
- イんどねしあ から きました : Indonesia kara kimashita : saya berasal dari indonesia
- しゅみ わ おんがく かんしょお です : shumi wa ongaku kanshoo desu : kegemaran saya dulu bermain musik
- どこ から きました か : doko kara kimashita ka?: dari mana asalmu?
- なに が ほしい の ですか : nani ga hoshii no desuka? : Apa yang sedang kamu lakukan?
- ごめん なさい : gomen nasai : maafkan saya
- すみません : sumimasen : maaf
- おーてすう かけて すみません : o-tesuu kakete sumimasen : maaf merepotkan anda
- とてむ しあわせ です : totemu shiawase desu : saya sangat bahagia
- わたし の こぶつ わ ちょこらえと です : watashi no kobutsu wa chokoraeto desu : makanan kesukaan saya coklat
- マいばん ほし お かんさつ して います : Maiban hoshi o kansatsu shite imasu : Setiap malam saya mengamati bintang-bintang

Yang Umum diucapkan di Awal Pembicaraan
- オはよう / オはよう ございます : Ohayou / Ohayou gozaimasu : “selamat pagi”
- コんにちわ : Konnichiwa : “selamat siang”
- コんばんわ : Konbanwa : “selamat malam”
- ヨろしく おねがいします : Yoroshiku onegaishimasu : “mohon bimbingannya” / “mohon bantuannya”
- オ げんき です か : O genki desu ka? : “Apakah Anda sehat?”
- オ かげ です : O kage desu : “Saya sehat-sehat saja.” (digunakan untuk menjawab “O genki desu ka?”)
- キョう わ いい お てんき です ね : Kyou wa ii o tenki desu ne? : “Cuaca hari ini bagus, bukan?”
- ヨうこそ : Youkoso! : “Selamat datang!”
- モしーもし : Moshi-moshi…: “Halo…” (berbicara lewat telepon)
Yang umum diucapkan Selama Percakapan Berlangsung
- ハい : Hai : Ya (untuk menyetujui sesuatu atau menjawab pertanyaan)
- イいえ : Iie : “Tidak” (kebalikannya “hai”)
- アりがとう / アりがとう ございます : Arigatou / Arigatou gozaimasu : “Terima kasih”
- ゴめん な さい : Gomen na sai : “Mohon maaf”
- スみません : Sumimasen : “Permisi”
- ザんねん です : Zannen desu : “sayang sekali” / “amat disayangkan”
- オめでっと, ね : Omedetto, ne : “Selamat ya”
- ダめ / ダめ です よ : Dame / Dame desu yo : “jangan” / “sebaiknya jangan”
- スてき です ね : Suteki desu ne : “Bagus ya…” / “indah ya…”
- スごい / スごい です よ : Sugoi! / Sugoi desu yo! : “Hebat!”
- ソう です か : Sou desu ka : “Jadi begitu…”
- ダいじょうぶ です / ヘいき です : Daijoubu desu / Heiki desu : “(saya) tidak apa-apa” / “(saya) baik-baik saja”
Jika Anda Kesulitan menangkap Ucapan Lawan Bicara Anda
- チョっと ゆっくり いって ください : Chotto yukkuri itte kudasai : “Tolong ucapkan lagi dengan lebih lambat.”
- モう いちど いって ください : Mou ichido itte kudasai. : “Tolong ucapkan sekali lagi.”
- モっと はっきり いって ください : Motto hakkiri itte kudasai. : “Tolong ucapkan dengan lebih jelas.”
Untuk Mengakhiri Pembicaraan
- サよなら : Sayonara : “Selamat tinggal”
- マた あいましょう : Mata aimashou : “Ayo bertemu lagi kapan-kapan”
- ジャ, また / また ね : Ja, mata / mata ne : “Sampai jumpa”
- マた あした : Mata ashita : “Sampai jumpa besok”
Lainnya
- イらっしゃいませ : Irasshaimase! : “Selamat datang!”
- イてきます : Itekimasu! : “Berangkat sekarang!”
- イてらっしゃい : Iterasshai : “Hati-hati di jalan”
- イただきます : Itadakimasu : “Terima kasih atas makanannya”
- ゴちそうさま でした : Gochisousama deshita : “perjamuan/hidangan sudah selesai”
- キもち : Kimochi…! : nyaman (perasaan nyaman di suatu tempat)
Nah tuh… mungkin ada masukan pa pertanyaan (jangan tanya pakai bhs j-punk… ak jg lg belajar hohoho) silahkan isi comment dibawah….
Belajar Menulis Huruf Jepang – Part 2 – Pengucapan dan Arti Simbol Kanji
Belajar Menulis Huruf Jepang – Part 2 – Pengucapan dan Arti Simbol Kanji
Kanji tidak mengekspresikan suara tapi lebih menekankan kepada sebuah arti. Mungkin dari suara yang dihasilkan akan mempunyai arti yang berbeda dalam maknanya. Misalkan dari pembahasan yang terdahulu ada kata dengan arti kayu tersusun dari dua buah kata pohon. jadi bila kita mendengar pohon pohon artinya adalah kayu. Jangan bingung dulu ya, memang di dalam kanji lebih ditekankan arti dari kata bukan dari suara yang dihasilkan.
Sekarang mari kita belajar dari sebuah sketsa dan artinya dari tiap unit dasar yang digunakan :
- Arti
untuk belajar
- Membaca
Dibaca : gaku
Kun : mana(bu)
- Cara mengingat
Seorang anak memakai topi. Ditopinya ada dekorasi logo sekolah. Anak itu pergi ke sekolah. Didalam kanji artinya “untuk belajar “
Contoh kata
| gakusei
学生 (がくせい) |
pelajar |
| gakkou
学校 (がっこう) |
Sekolah |
Berlanjut ke pembahasan berikutnya
Belajar Menulis Huruf Jepang – Part 1 – Mengenal Symbol Kanji
Belajar Menulis Huruf Kanji Jepanng
Kanji
Kanji merupakan huruf yang paling terkenal dan paling umum digunakan di Jepang. Karakter kanji juga biasa disebut sebagai sebuah karakter “Ideographs”, “Ideograms” atau “Pictograms” didunia. Hal ini dikarenakan simbol dari akrakter kanji mengekspresikan sebuah ide, dan menggambarkan dari sebuah objek visual dengan cara-cara tertentu. Sebagai contoh, simbol kanji yang ditulis dibawah ini :
Dapat kamu lihat kan… pada gambar diatas baik dari sebuah kata “matahari” atau “pohon” penulisan simbolnya menggambarkan bentuk visual dari objek tersebut. Akan tidak tetapi tidak semua simbol kanji menggambarkan visual dari objek.
Penyusunan Symbol Kanji
Pada pembahasan diatas telah dijelaskan bahwa sebuah symbol kanji dapat menggambarkan bentuk visual dari sebuah objek. Nah bagaimana jika simbol tersebut disusun?. Ketika sebuah simbol kanji disusun maka akan menimbulkan sebuah arti baru. Misalkan dari contoh diatas simbol yang mengartikan kata “pohon” ketika disusun / digabungkan menjadi dua buah simbol maka akan akan menimbulkan arti baru yaitu “kayu”
Lho kok bisa? pohon dan pohon = kayu ? ya jangan tanya saya… tanyaken yang bikin simbol kanji ya…
… atau tanya doraemon…
Cara Menulis Huruf Kanji
Untuk menulis huruf huruf kanji ga boleh sembarangan. Harus sesuai aturan, jadi ada urutannya dari mana dulu coretannya. Misalkan untuk menulis simbol “kayu” diatas urutan coretannya adalah sebagai berikut :
Tapi meskipun demikian, karena sudah canggih diera teknologi sekarang ini dengan pemanfaatan komputer anak-anak muda jepang sekarang malah suka menulis kanji tidak sesuai aturan urutan penulisannya. Nah sampai sini dulu artikelnya berlanjut ke artikel berikutnya.
Dicari freelancer untuk editor cerpen!!!
Teman saya sedang mencari seorang editor untuk mengedit cerita pendek.
Silahkan PM saya bersama informasi anda dan berapa biayanya?























Komentar Terakhir